[Ni juleps ni lletovaris ni tuties no li rebaixaven el cul fastigós d'arquebisbe que fotia l'oncle Tià. Foraeixit, mai remut altre que pel paradís d'un món gatlà (de Gatlònia) açò deia, moix, clocpiu, capjup.] /.../ "Flor al dit / Cul a l'ull / Dit al cul / Flor a l'ull / Ull al dit / Cul a la flor / Ull al cul / Dit a la flor... /.../

dimarts

Siberian interface



Sibèria: primer corondell per a n’Arquimbau Cuca



[Com ens anà contant tan meravellosament l’expert autor Don Marquis, l’escarbat poeta n’Arxi Blàtid, qui a l’oldana avior — avior més pregona consirant el prim pany d’existència allerat a aquesta casta de cruelment curt-viscut insecte (fàcilment espitxable com a individu, car com a espècie per aventura sobreviurà el sistema galàctic mateix, segons prou cal despendre d’allò palès) — a l’oldana avior, doncs, de feia un parell de centúries (quan saltant damunt les màquines d’escriure no podies picar altre que certes tecles, en general les minúscules i prou), ens informà tan acuradament i inspirada de tantes de les dèries contemporànies… En acabat, a la Sibèria Catalònica, n’Arquimbau Cuca, escarbat català directament descendent de n’Arxi, això rai, dos cents anys ça envant podia ell saltar damunt tecles insospitades, i, amb humil esperit d’emulació del seu insigne avantpassat, tractar aitambé de dir les històries del seu temps. Fou-ne aquesta que posem avui la seua crònica primera. Hi deia l’enorme epopeia catalana del segle vint-i-u de l’era corrent llavors. Gent previsora, d’ençà de sempre la més intel·ligent del món, els catalans, després de 300 anys d’ocupació lladra — ah, llavors, l’eufòric bleix d’alleujament universal! Respirar la llibertat en català als aires permanentment nets, primaverals, de la Sibèria costanera més sòlida! Hi teníem, prop, l’Alaska, el Japó, la Xina — érem un camí més, com adés als temps mediterranis, al melic del món!]














Sibèria





Avui, mitjans dels segle vint-i-dos

de la corrent era,

recordem l’èxode massiu,

fa segle i mig,

dels vint milions de catalans

a la Sibèria nostra.



Quan a inicis del segle vint-i-u

de la corrent era

els catalans de la Catalònia

casolana se n’adonaren

que l’escalfament global

força tost s’abatria sobre el globus,

compraren a Rússia

una llenca magnífica

de Sibèria,

de tal faisó que fossin

prop dels centres més vius de l’esdevenidor.



Els vint milions de catalans

d’aleshores — i els catalans,

tant els d’adés com els d’ara sempre han estats

la gent més intel·ligent

del món, i també la més dura i resistent —

recodonys que contents no estaven

de jaquir enrere definitivament

aquella merda de veïns

lladregots qui no aturaren en

pilots i pilots d’anys

d’emprenyar i pudir

sense treballar ni deixar treballar els altres,

i omplint les orelles catalanes

amb lletgíssims llenguatges

impaïbles.



Ara transformats en

quatre cents milions, els catalans

es prenen com a entranyable pelegrinatge,

ara que, gràcies a allò massa palès,

les religions arreu s’han pansides

podrides i gastades

fins a la més fina pols ventissa de l’oblit,

el viatge en submarí

a la Catalònia avial.



Ah, que és bonic, i com l’enyor

molt dolç, de l’animeta els palpissos,

amb suaus panxells, no ens feny!



Casa nostra durant vint milions

d’anys, amb els poblets costaners

i muntanyecs intactes

sota la capa amívola de l’oceà

durant aquests darrers cent anys,

hom s’extasia a reconèixer

els edificis i els carrers

i les costes i els tucs

recitats a les obres dels nostres

vetusts

venusts clàssics.



Els nostres submarins

d’inspecció pàtria

escorcollen pels indrets

on adés la nostra família

única catalana

prosperà.



Ara prosperem a la nova Catalònia

unida, forta, independent, lliure

i solidària

amb els altres pobles sobrevivents

de la terra.



Sobrevivents entre els sortosos

i els hàbils.



Al capdavant en tot

entre

els pobles tan intel·ligents

i durs i resistents,

i amb parles aitan belles

com la nostra.



Puresa

de la pàtria desada a l’oceà,

i esclat

de la pàtria d’ara,

en tot idèntica,

per la mà de l’enginy,

car artístics, és clar,

els catalans,

rai.


I amb la mateixa

immarcescible

inatacable

parla.



Per això sempre ens entendrem,

ni que calguin vint milions

d’anys més

perquè la terra

torni a tombar

com tombà

ara fa si fa no fa mil anys,

poble heroic,

el nostre,

jotfot,

com

cap.





Arquimbau.




qui gosa anar-hi ficant el nas?

dit i fet:

mig mort:

La meva foto
Under the speckled canopy / Where, along the autumnal whisper / Of fair weather, I walked, / The enkindled persimmon, / And then the flaming chestnut, / The imploded acorn, fell… /.../.../ My eyes, and nose, and ears, / And tongue, and skin, in joy / Praised such fragile perfection. .../.../